Biên Phiên Dịch Tiếng Anh Phạm Thị Hồng Hưởng | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hồ Chí Minh
Tên trường: Đai Học Sư Phạm Kỹ Thuật Tp. Hồ Chí Minh
Giai đoạn: 2010 -2013
Tên khoa: Cử Nhân Tiếng Anh
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: Các kỹ năng tiếng Anh: nghe- nói- đọc viết Các môn học chuyên ngành tiếng Anh Biên phiên dịch Anh- Việt, Việt- Anh về Điện- điện tử, cơ khí, công nghệ môi trường, công nghệ thông tin, các vấn đề kinh tế, chính trị, xã hội v.v... Phương pháp giảng dạy tiếng Anh: Thiết kế bài giảng,áp dụng phương tiện hiện đại trong giảng dạy.
Tổ chức: Công ty TNHH 3A Pharmaceutical
Giai đoạn: 10/2010 -6/2011
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: +Phiên dịch & viết biên bản trong cuộc họp; + Dịch email; + Làm báo cáo S&OP, báo cáo vận chuyển; + Kiểm tra chứng từ vận chuyển; + các công việc hành chính khác.
Tổ chức: Công ty Harbour Asia Logistics Vietnam
Giai đoạn: 8/2011 -Nay
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: + Dịch tài liệu từ các phòng ban của công ty từ tiếng Anh sang tiếng Việt (và ngược lại) + Dịch hợp đồng từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. + Viết thư bằng tiếng Anh và gửi tới những công ty liên quan. + Theo dõi & cập nhật vào PO Management + Phiên dịch trong cuộc họp + Các công việc hành chính khác.




