Nhân Viên Biên Phiên Dịch Tiếng Anh_Lê Như Quỳnh Le Nhu Quynh | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hà Nội
Tên trường: Trường Đại Học Hà Nội
Giai đoạn: 2011 -2014
Tên khoa: Cử nhân Ngôn Ngữ Anh
Địa chỉ: Hà Nội
Ghi chú học tập: Cử nhân Ngôn Ngữ Anh, Chuyên nghành Biên phiên Dịch
Tên trường: Đại Học Kinh Tế - Đại Học Quốc Gia Hà Nội
Giai đoạn: 2010 -2013
Tên khoa: Nghiệp Vụ Xuất nhập Khẩu
Địa chỉ: Hà Nội
Ghi chú học tập: Đào tạo Nghiệp vụ Xuất Nhập khẩu
Tổ chức: AIM GARMENTS
Giai đoạn: 7/2011 -Đến nay
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Dịch email, hợp đồng, tài liệu từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. - Phiên dịch tại các cuộc họp có khách nước ngoài của công ty. - Giao dịch trực tiếp với khách nước ngoài hoặc giao dịch gián tiếp qua email, điện thoại với tư cách của 1 Merchandiser. - Book phòng khách sạn cho khách, tổ chức tiếp khách, đưa đón khách. - Giúp cấp trên chuẩn bị tài liệu khi cần thiết, làm báo cáo, nghe điện thoại, sắp xếp các cuộc hẹn. - Sử dụng các phần mềm như Webplus, Bartender để quản lý dữ liệu, thiết kế mẫu nhãn, in nhãn trong ngành may mặc.
Tổ chức: B.E.S.T TRANSLATION COMPANY
Giai đoạn: 6/2011 -7/2011
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Dịch thuật tài liệu các chuyên ngành: Kinh tế, Văn hóa, chính trị, Khoa học, Kỹ thuật, Đời sống, v.v... - Hiệu đính tài liệu - Sử dụng các công cụ hỗ trợ như Trados, Across Fortis trong dịch thuật và hiệu đính tài liệu