Nhân Viên Biên Phiên Dịch Tiếng Nhật Nguyễn Thị Thượng Uyển | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hồ Chí Minh
Tên trường: Đh Khxhnv Tphcm
Giai đoạn: 2012 -2015
Tên khoa: Cử Nhân Ngành Nhật Bản Học
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: - Các kiến thức đại cương: Xã hội học, logic học, thống kê xẵ hội, cơ sở văn hóa Việt Nam, kinh tế vi mô, vĩ mô, ... - Các khối kiến thức chuyên môn: tiếng Nhật với các kỹ năng: nghe, nói, đọc, viết thành thạo; các vấn đề liên quan đến việc nghiên cứu Nhật Bản như: kinh tế, văn hóa, xã hội, chính trị, lịch sử, chính sách đối ngoại của Nhật Bản... - Ngoài ra còn được học các kiến thức về môi trường công sở như: nghiệp vụ thư ký, thực tập thực tế tại các công ty Nhật Bản...
Tên trường: Đh Kinh Tế Luật
Giai đoạn: 2011 -2014
Tên khoa: Nghiệp Vụ Xuất Nhập Khẩu, Tài Chính Hải Quan
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: - Các môn sát với chuyên ngành nhu: thương lượng đàm phán, quan hệ quốc tế, kinh doanh quốc tế, nghiệp vụ ngoại thương, khai báo thuế...
Tổ chức: Nidec Corporation
Giai đoạn: 6/2010 -9/2010
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Biên phiên dịch tiếng Nhật cho trưởng phòng, cho các nhân viên người Nhật. - Thành lập và hoàn thiện bảng thao tác chỉ thị cho công nhân. - Trợ giúp các nhân viên trong việc theo dõi các thao tác của công nhân. - Giải quyết các vấn đề phát sinh.
Tổ chức: Orion
Giai đoạn: 2/2011 -3/2011
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Hình thành và phát triển ý tưởng cho các sản phẩm mới sắp tung ra thị trường.




