Nhân Viên Biên-Phiên Dịch, Xuất-Nhập Khẩuợ Lý Vương Thị Lý | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hà Nội
Tên trường: Học Viện Ngoại Giao
Giai đoạn: 2009 -2012
Tên khoa: 6
Địa chỉ: Hà Nội
Ghi chú học tập: Kinh tế Quốc tế
Tên trường: Trung Tâm IIG Việt Nam
Giai đoạn: 2015 -2018
Tên khoa: 2
Địa chỉ: Hà Nội
Ghi chú học tập: Chứng chỉ TOEIC 900
Tên trường: Hanoi Import-Export Human Training Co.,ltd.
Giai đoạn: 2015 -2018
Tên khoa: 2
Địa chỉ: Hà Nội
Ghi chú học tập: Xuất Nhập Khẩu
Tổ chức: Công Ty Chứng Nhận Das Việt Nam
Giai đoạn: 7-2015 -8-2016
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: Mô tả công việc: - Dịch và quản lý các hồ sơ đánh giá, báo cáo đánh giá ISO (Việt - Anh) (ISO 9001, 14001, 27001, TS16949) của chuyên gia đánh giá gửi về văn phòng. - Theo dõi tiến trình cuộc đánh giá, kiểm soát hồ sơ đánh giá, soạn mẫu chứng chỉ và hoàn tất thủ tục cấp chứng chỉ, cập nhật thông tin về cuộc đánh giá của công ty được đánh giá. - Là trợ lý đi cùng chuyên gia trong cuộc đánh giá khi được yêu cầu.
Tổ chức: Công Ty Spi Vietnam (
Giai đoạn: 3-2014 -6-2015
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Tìm kiếm và biên dịch thông tin được khách hàng nước ngoài yêu cầu từ Việt sang tiếng Anh. - Kiểm tra tính chính xác của thông tin và và đảm bảo chất lượng bài dịch của các thành viên khác trong dự án. - Là phiên dịch của dự án trong các cuộc họp với Quản lý Phillipine khi được yêu cầu.
Tổ chức: Hanoi Import-Export Human Training Co.,ltd.
Giai đoạn: 3-2015 -4-2015
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Tham gia khóa học "Đào tạo xuất nhập khẩu thực tế" và được đào tạo về nghiệp vụ xuất nhập khẩu thực tế với các nội dung như: Incorterm 2010; Phân luồng tờ khai Hải quan; Mở tờ khai; Truyền tờ khai; Invoice-Packing List-Booking; B/L, L/C; tra mã HS của hàng hóa....
Tổ chức: Công Ty In Ấn Và Thiết Kế Á-Âu
Giai đoạn: 7-2013 -2-2014
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Duy trì khách hàng hiện có và tìm kiếm khách hàng mới. - Thực hiện các nghiệp vụ kinh doanh để có được đơn đặt hàng từ khách hàng đạt mục tiêu doanh số đề ra.