Nhân Viên Phiên Dịch Tiếng Trung / Thư Ký Ngô Thúy Hồng | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hồ Chí Minh
Tên trường: Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn Tp. Hồ Chí Minh
Giai đoạn: 2007 -2010
Tên khoa: Cử nhân khoa Đông Phương - ngành Trung Quốc học
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: - Tiếng hoa ( nghe, nói, đọc, viết) - Lịch sử, văn hóa, kinh tế, chính trị về Trung Quốc. - Kiến thức, nghiệp vụ thư ký - Kiến thức, kỹ năng biên phiên dịch - Tiếng Anh, vi tính văn phòng
Tổ chức: Công ty TNHH SaiGon Ve Wong
Giai đoạn: 7/2007 -Nay
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: 1. Tiếp nhận các văn bản, tài liệu từ các bộ phận, phòng ban trình đến Phó TGĐ xem xét phê duyệt. Sau khi Phó TGĐ ký duyệt xong, hoàn trả lại cho các bộ phận. 2. Tiếp nhận thông tin các đơn vị, công ty bên ngoài liên lạc đến, báo cáo và sắp xếp lịch hẹn của Phó TGĐ với các đơn vị này. 3. Tham gia các buổi họp của công ty, chịu trách nhiệm phiên dịch nội dung họp ( Việt - Trung, Trung - Việt) cho các cán bộ Đài Loan và các cán bộ nhân viên người Việt tham gia buổi họp. Đánh máy lại biên bản họp và trình các đơn vị ký. 4. Phiên dịch các tài liệu, văn bản nội bộ, các văn bản gửi đến công ty, các tài liệu máy móc, kỹ thuật phục vụ cho sản xuất. 5. Khi có các đoàn kiểm tra, đánh giá đến thì phụ trách phiên dịch tại hiện trường, phiên dịch cho các cán bộ kỹ thuật từ Đài Loan sang làm việc. 6. Thực hiện các công việc khác do Ban TGĐ chỉ đạo.




