Nhân Viên Văn Phòng, Nhân Viên Dự Án, Nhân Viên Biên Phiên Dịch Tiếng Anh Hồ Thị Quý An | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch
Tên trường: Đại học Sư phạm Huế
Giai đoạn: 2004 -2007
Tên khoa: Cử nhân Sư phạm Tiếng Anh
Địa chỉ: Thừa Thiên-Huế
Ghi chú học tập: Đào tạo đại học- chuyên ngành tiếng Anh
Tên trường: IIG Việt Nam (tại Đà Nẵng)
Giai đoạn: 2008 -2011
Tên khoa: TOEFLiBT
Địa chỉ: Thừa Thiên-Huế
Ghi chú học tập: Advanced English (85)
Tên trường: IIG Việt Nam (tại Đà Nẵng)
Giai đoạn: 2010 -2013
Tên khoa: TOEIC
Địa chỉ: Thừa Thiên-Huế
Ghi chú học tập: English for Communication (800)
Tổ chức: Đại học Kinh tế Huế; Cao Đẳng Sư phạm; Cao Đẳng Nghề Nguyễn Tri Phương
Giai đoạn: 2004 -2012
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - 2004- 2009: Giáo viên Tiếng Anh tại Trung tâm Ngoại ngữ CADAFOL- Cao đẳng Sư phạm Huế; - 05/2005- 06/2009: Thư ký dự án- "Nâng cao năng lực tiếp cận các dịch vụ Kinh doanh Nông nghiệp cho các nông hộ ở Miền Trung Việt Nam" do Đại học Kinh tế Huế kết hợp thực hiện với Đại học Lincoln, New Zealand dưới sự tài trợ của Chính phủ Úc (“Enhancing Small Holders’ Access to Agribusiness Services in the Central Region of Viet Nam” Project, conducted by the collaboration of Lincoln University in New Zealand and Hue College of Economics). - 2009-2012: Giáo viên Tiếng Anh tại Trường Cao Đẳng Nghề Nguyễn Tri Phương, Huế. * Những công việc của một thư ký dự án: - Biên- phiên dịch tài liệu từ Tiếng Việt- Tiếng Anh và ngược lại; - Hoàn thành những công việc do Giám đốc và Điều phối viên dự án giao. Cụ thể: tổ chức Hội thảo, Seminar, Tập huấn; liên hệ với Cộng tác viên Các tỉnh tham gia dự án; Công việc Hành chính khác...; - Viết Báo cáo tiến độ; dịch Báo cáo...;