Phiên Dịch Viên, Giáo Viên Tiếng Anh Toeic Huỳnh Hoài Bảo | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hồ Chí Minh
Tên trường: Đại Học Đà Lạt
Giai đoạn: 2012 -2015
Tên khoa: Cử Nhân Anh Văn
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: Giao tiếp tiếng Anh thành thạo (nghe-nói-đọc viết): - Kỹ năng thuyết trình bằng tiếng Anh - Kỹ năng mà việc nhóm - độc lập Các kiến thức cơ bản bằng Tiếng Anh trong ngành thương mại - du lịch: - Kỹ năng trao đổi thư tín quốc tế - Các kiến thức cơ bản trong ngành thương mai quốc tế - Các kỹ năng cần thiết để trở thành một tour guide - receptionist Kỹ năng biên, phiên dịch Anh - Việt - Các kiến thức cơ bản trong lĩnh vực dịch thuật - Luyện tập kỹ năng phiên dịch Kỹ năng sử dụng vi tính thành thạo - Microsoft Office (Word, Powerpoint, Excel) - Công cụ tìm kiếm (Google, Bing...) - Mạng xã hội (Facebook, Twitter)
Tên trường: Đại Học Đà Lạt
Giai đoạn: 2012 -2015
Tên khoa: Chứng Chỉ Sư Phạm
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: Kỹ năng quản lý lớp học Giao tiếp sư phạm Phương pháp giảng dạy môn tiếng Anh Tâm Lý học Giáo dục học
Tên trường: IIG Vietnam
Giai đoạn: 2012 -2015
Tên khoa: TOEIC 915/990
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: Đạt 915 điểm Kỹ năng sử dụng tiếng Anh trong giao tiếp quốc tế Các kiến thức cơ bản trong kinh doanh - thư tín quốc tế
Tên trường: MESCH Organization, Australia
Giai đoạn: 2012 -2015
Tên khoa: Interpretor Certificate
Địa chỉ: Hồ Chí Minh
Ghi chú học tập: Thực hành thông dịch hiện trường giữa các bác sĩ và giáo viên người Úc trong dự án của tổ chức MESCH tại Lâm Đồng
Tổ chức: Chocolate Restaurant Dalat
Giai đoạn: 6/2010 -3/2011
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: Chào đón thực khác vào nhà hàng Gọi món - tư vấn các món ăn cho khách Phục vụ các món ăn cho khách Giải đáp các thắc mắc cho khách nếu có Ngôn ngữ chính: tiếng Anh
Tổ chức: Overseas Adventure Travel Vietnam
Giai đoạn: 9/2011 -5/2012
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: Đón khách tại khách sạn và hướng dẫn khách du lịch người Mỹ (9/15 khách/ đoàn) đến thăm nhà của một người dân bản địa Giới thiệu về gia đình chủ nhà, các nét văn hóa, phong tục của người bản địa Thông dịch giữa chủ nhà và khách du lịch Tham gia vào lớp dạy nấu ăn tại nhà chủ
Tổ chức: MESCH Organization, Australia
Giai đoạn: 4/2012 -5/2012
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Hướng dẫn và dẫn đường cho các bác sĩ và giáo viên trong đoàn công tác đến các bệnh viện và trung tâm bảo trợ trong địa bàn tỉnh Lâm Đồng - Thông dịch hiện trường giữa các bác sĩ và giáo viên Úc với các bệnh nhân và giáo viên Việt Nam
Tổ chức: Orphan Impact Organization, NGO
Giai đoạn: 7/2012 -Hiện tại
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: - Tham gia vào các dự án phổ cập tin học bằng phương pháp học lấy học sinh làm trung tâm với vai trò là một giáo viên. - Lên chương trình giảng dạy hàng tuần cùng với các thành viên trong dự án - Thường xuyên sử dụng tiếng Anh để trao đổi bàn bàn với giám đốc dự án là người nước ngoài - Nội dung giảng dạy: + các kỹ năng cần thiết trong thế kỷ 21: tư duy phản biện, sáng tạo, sử dụng công nghệ, các kỹ năng mềm cần thiết cho công việc.
Tổ chức: Công ty dịch thuật chuyên nghiệp Phúc An Binh
Giai đoạn: 1/2013 -Hiện tại
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: Biên dịch các tài liệu được giao trong lĩnh vực xây dựng
Tổ chức: Vietnamimmigration.org
Giai đoạn: 7/2012 -3/2013
Hình thức làm việc:
Chuyên môn: Biên tập - chỉnh sửa các tài liệu hướng dẫn liên quan đến visa, các thủ tục làm visa cho người nước ngoài Sử dụng kỹ năng viết như paraphrasing/ summarizing




