• Thông tin liên hệ

Trợ Lý Hành Chính- Phiên Dịch Tây Ban Nha Trần Ngọc Linh | ứng viên tìm việc Biên dịch/Phiên dịch tại Hà Nội

Mức lương: 11 triệu
Sinh nhật: 02-03-1988
Kinh nghiệm làm việc: 1 năm
Cấp bậc: Nhân viên
Chuyên môn: Trợ Lý Hành Chính- Phiên Dịch Tây Ban Nha
Quá trình học tập:

Tên trường: Viện Hợp Tác và Phát Triển (IUDC). Trường đại học Complutense của Madrid, Tây Ban Nha

Giai đoạn: 2012 -2015

Tên khoa: Thạc sỹ Hợp tác quốc tế

Địa chỉ: Hà Nội

Ghi chú học tập: Hợp tác quốc tế. Chuyên sâu về giới và bình đẳng giới. Học cách quản lý các dự án phát triển. Đào tạo về môi trường, bảo vệ môi trường và cân bằng sinh thái.

Quá trình học tập:

Tên trường: Trường đại học tổng hợp La Habana, Cuba

Giai đoạn: 2011 -2014

Tên khoa: Cử nhân kinh tế

Địa chỉ: Hà Nội

Ghi chú học tập: Quản trị kinh doanh Kế toán - tài chính

Quá trình học tập:

Tên trường: Trung tâm tư vấn Tâm Việt, Hà Nội, Việt Nam

Giai đoạn: 2009 -2012

Tên khoa: Chứng nhận kỹ năng tư duy hiệu quả và sáng tạo (khóa 2712)

Địa chỉ: Hà Nội

Ghi chú học tập: Khả năng suy nghĩ và phân tích hiệu quả và sáng tạo.

Quá trình học tập:

Tên trường: Trung tâm tư vấn Tâm Việt, Hà Nội, Việt Nam

Giai đoạn: 2009 -2012

Tên khoa: Chứng nhận kỹ năng giao tiếp hiệu quả (khóa 2676)

Địa chỉ: Hà Nội

Ghi chú học tập: Kỹ năng thảo luận, diễn đạt và làm việc theo nhóm hiệu quả.

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Tổ chức phi chính phủ Tây Ban Nha CONEMUND

Giai đoạn: 10/2012 -Đến nay

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: - Dịch các tài liệu cho tổ chức như là báo cáo kỹ thuật và báo cáo tài chính, các nội dung bài giảng của lớp tập huấn từ tiếng việt sang tiếng Tây Ban Nha và ngược lại. - Soạn thảo công văn và dịch các thư từ qua lại giữa CONEMUND và các đối tác Việt Nam. - Phiên dịch trong các chuyến công tác giám sát ở địa phương, trong các hoạt động và các buổi họp liên quan đến dự án. - Giám sát các vấn đề của hành chính văn phòng. - Quản lý các tài liệu và sổ sách kế toán của dự án. - Tổ chức và chuẩn bị các lớp tập huấn, các buổi họp và các hoạt động của dự án - Các công việc hành chính và tài chính khác.

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Hội liên hiệp phụ nữ Việt Nam

Giai đoạn: 7/2011 -9/2011

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: -Dịch các tài liệu và phiên dịch trong các lớp tập huấn, các buổi họp và các hoạt động khác của dự án. -Soạn thảo công văn cho Hội Liên Hiệp Phụ Nữ Trung Ương gửi các Hội LHPN câp tỉnh và dịch thư từ qua lại giữa dự án và nhà tài trợ Tây Ban Nha AECID. -Quản lý các tài liệu và sổ sách kế toán của dự án. -Thực hiện các nhiệm vụ quản lý hoạt động. -Lập kế hoạch, chuẩn bị các công việc hậu cần và các nhiệm vụ khác.

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Sinh viên- mượn dịch vụ phiên dịch cho Đại Sứ Quán Việt Nam tại Cuba

Giai đoạn: 2010 -2011

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: -Tổ chức và tham gia chào đón chuyến thăm của nguyên Chủ tịch Nguyễn Phú Trọng tại Đại Sứ Quán Việt Nam tại Cuba( 5/9/2010). -Biên phiên dịch cho đoàn đại biểu Việt Nam của Bộ Văn Hóa, Thể Thao và Du Lịch trong suốt thời gian công tác của đoàn tại Cuba (28/5/2010). -Biên phiên dịch cho đoàn đại biểu của Đoàn TNCS HCM, dẫn đầu bởi Bí thư Võ Văn Thưởng ( từ ngày 15/5/2010 đến ngày 22/5/2010). -Tổ chức các hoạt động hàng năm và các buổi họp hàng tháng cho các sinh viên Việt Nam học tại Cuba như là Hội chợ sách để giới thiệu sách và văn hóa Việt Nam; Organización de las actividades anuales y reuniones mensuales para los estudiantes vietnamitas en Cuba como la Feria de Libro para introducir los libros y la cultura vietnamita; Hội chợ văn hóa của các sinh viên nước ngoài tại trường đại học La Habana; hoạt động văn hóa mừng 50 năm thành lập mối quan hệ ngoại giao Cuba - Vietnam và nhiều hoạt động khác.

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Đại sứ quán Việt Nam tại Cuba

Giai đoạn: 2008 -2009

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: - Phiên dịch đồng thời cho các doanh nghiệp Việt Nam trong Diễn đàn doanh nghiệp Việt Nam-Cuba ở khách sạn Quốc Gia, La Habana, Cuba ( 28/9/2009) - Biên dịch và phiên dịch cho các doanh nghiệp của đoàn đại biệu Bộ Tài Chính Việt Nam và một số đại biểu của đoàn Ủy Ban Nhân Dân Hà Nội, trong chuyến thăm và công tác của ông Hà Văn Quế, giám đốc Sở Ngoại Vụ Hà Nội. - Phiên dịch cho nhóm doanh nghiệp của PetroVietnam trong chuyến công tác của bà Nguyễn Thị Doan, phó chủ tịch Việt Nam (tháng Mười 2008).

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Văn phòng Hợp Tác Phát Triển Tây Ban Nha tại Việt Nam

Giai đoạn: 6/2009 -9/2009

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: - Quản lý các chứng từ, tài liệu của dự án - Tiếp nhận công vănTo manage documents and files. - Biên dịch và phiên dịch từ tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Việt và ngược lại

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Văn phòng đại diện của công ty Nhật Trang ở Cuba

Giai đoạn: 10/2009 -12/2009

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: - Nhận điện thoại và tiếp khách. - Quản lý tài liệu và giấy tờ. - Phiên dịch cho các đoàn của công ty.

Kinh nghiệm làm việc:

Tổ chức: Văn phòng đại diện của công ty Thái Bình tại Cuba

Giai đoạn: 6/2007 -9/2007

Hình thức làm việc:

Chuyên môn: - Theo dõi sổ sách kế toán của công ty. - Quản lý các mặt hàng - Phiên dịch

Lượt xem: 57
Cập nhật: hơn 30 ngày

Hồ sơ ứng viên Trợ Lý Hành Chính- Phiên Dịch Tây Ban Nha Trần Ngọc Linh - Biên dịch/Phiên dịch - Hà Nội - Mức lương 11 triệu

Mô tả cá nhân:

Kỹ năng:
Kỹ năng tổ chức
90%
Kỹ năng giao tiếp
85%
Kỹ năng liên quan đến công việc
85%
Copy link
Nhận email hồ sơ ứng viên tương tự

Nhận tin đăng tương tự tại mục Ứng viên biên dịch/phiên dịch tại

Bạn đang xem thông tin việc làm tại mục Ứng viên biên dịch/phiên dịch tại . Nếu chưa thoả mãn với các kết quả hiện tại, bạn có thể đăng ký để chúng tôi có thể gửi ngay danh sách tin đăng phù hợp và mới nhất qua email cho bạn hàng ngày.

Đăng ký

Thích Bình luận Liên hệ ứng viên
Liên hệ ứng viên
 Nội dung liên hệ
 Thông tin liên hệ
Ứng viên biên dịch/phiên dịch liên quan :
user
Mức lương: 10 triệu Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Lạng Sơn
Là người ham học hỏi, sẵn sàng thử thách, trách nhiệm với công việc

... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Biên Dịch Viên Tiếng Anh Nguyễn Thị Thúy: Nhân viên Biên dịch/Phiên dịch tại Hà... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Mong muốn: - Mong muốn có cơ hội làm việc trong môi trường chuyên nghiệp, chế độ... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Hồ Chí Minh
Nhân Viên Biên Phiên Dịch Tiếng Trung: Mong muốn được làm việc theo đúng chuyên... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Thái Bình
Trưởng Nhóm Chăm Sóc Khách Hàng: Tôi muốn trau dồi kiến thức để thăng tiến tro... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Hồ Chí Minh
Assistant, Secretary Or Interpreter Nguyễn Thị Diểm: Nhân viên Biên dịch/Phiên d... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Mong muốn: - Công việc ổn định lâu dài, mong muốn làm việc trong môi trường năng... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Thanh Hóa
Nhân Viên Hành Chính Văn Phòng Lưu Thị Hồng Ngọc: Nhân viên Biên dịch/Phiên dịch... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Hồ Chí Minh
Mục tiêu nghề nghiệp: Muốn tìm kiếm một công việc ổn định và gắn bó lâu dài.... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Lâm Đồng
Freelance Writer Lưu Hoàng Quyên: Nhân viên Biên dịch/Phiên dịch tại Lâm Đồng. T... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Phạm Kiều Việt Liên : Nhân viên Biên dịch/Phiên dịch tại Bình Dương , Đồng Nai.... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Hồ Chí Minh
Mục tiêu nghề nghiệp: - Phát triển nghề nghiệp bản thân và ổn định cuộc sống... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Nguyễn Thị Thanh Uyên: - Mong muốn có cơ hội làm việc trong môi trường chuyên ng... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Mục tiêu: Được làm việc trong môi trường chuyên nghiệp và có cơ hội thăng tiến t... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Đà Nẵng
Định hướng: Mong muốn phát triển các kĩ năng của bản thân trong lĩnh vực dịch th... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Mục tiêu nghề nghiệp: Muốn tìm kiếm một công việc ổn định và gắn bó lâu dài.... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc: Hồ Chí Minh
Định hướng: Học hỏi thêm nhiều kinh nghiệm và kiến thức mới
Hoàn thành t... Xem thêm
user
Mức lương: Thương Lượng Kinh nghiệm: Chưa có Nơi làm việc:
Định hướng: • Mong muốn tìm được 1 công việc ổn định.
• Quan tâm nhiều... Xem thêm
Mới nhất
Live Chat